CPL : AssetType : SubtitleTrackFile

Préface

Le type d'asset SubtitleTrackFile est utilisé par MainSubtitle et ClosedSubtitle

Références SMPTE / DCI

Description

Subtitle fait partie des Timed Text Asset.

Attention à ne pas confondre Subtitle et Caption : les captions sont des sous-titres améliorés pour les personnes malentendantes. Subtitle sera utilisé uniquement pour des sous-titres classiques (par exemple pour de la VOSTFR)

Le MainSubtitle et ClosedSubtitle seront identiques à MainSound :

<MainSubtitle>
  <Id>urn:uuid:8130df9d-2189-4bf3-ac11-e7f8eda41a9e</Id>         ---------.--- Generic
  <AnnotationText language="en">Subtitle #1</AnnotationText>              |
  <EditRate>24 1</EditRate>                                               |
  <IntrinsicDuration>29868</IntrinsicDuration>                            |
  <EntryPoint>0</EntryPoint>                                              |
  <Duration>29868</Duration>                                     ---------'
  <KeyId>urn:uuid:2f049015-a97a-44f5-b7f4-b0c77b468f47</KeyId>   ---------.--- TrackFile
  <Hash>Lxxg/7RzY0eOHF+Tu2uOpgf71q0=</Hash>                      ---------'
  <Language>fr</Language>                                        ------------- SubtitleTrackFile
</MainSubtitle>

Rien de nouveau, en dehors de l'élément Language qui est optionnel en plus... :)

Language intègre un simple code reflétant la langue principale utilisée dans les sous-titres. Certains mettront un code en deux lettres (fr, fr-FR, en, en-US, de, ...) et d'autres un code long (French, English, Dutch, ...). Il faudra cependant respecter un certain pattern défini dans la RFC 1766 Language code (et ici) dont voici l'expression régulière :

([a-zA-Z]{2}|[iI]-[a-zA-Z]+|[xX]-[a-zA-Z]{1,8})(-[a-zA-Z]{1,8})*

Ce tag n'aura aucun impact sur la projection, c'est une métadonnée pour les systèmes de gestion.

La différence entre MainSubtitle & ClosedSubtitle ?

MainSubtitle indique que l'asset sera affiché sur l'écran de cinéma et donc toujours visible à l'ensemble des spectateurs - surnommé aussi OpenCaption ou OCAP.

ClosedSubtitle indique que l'asset sera sur un appareil proche du spectateur, surnommé CCAP.

Vous retrouverez la syntaxe d'un fichier de sous-titres dans la rubrique MXF subtitles

Conclusion

Subtitle est l'élément de base dans une CPL, alors que son asset a beaucoup évolué depuis sa première version - passant d'un fichier XML seul séparé à un fichier MXF intégré comme les autres assets - sa syntaxe n'a pas bougé et reste le même à travers le temps.

Chapitre annexes